PDA

Orijinalini görmek için tıklayınız : Türkçe ingilizceyi döver..



halilim
16/11/2008, 16:36
DERS 1)

"Bir Turkce kelime 17 Ingiliz kelimesine bedeldir."

- Afyonkarahisarlilastiramadiklarimizdanmisiniz ?

Ingilizce tercumesi:

-Are you one of those people whom we unsuccessfully tried to resemble the citizens of Afyonkarahisar?

DERS 2)

Yeni baslayanlar için tercume cumlesi :

Üç cadı üç Swatch saate bakıyorlar. Hangi cadı hangi saate bakıyor?

İngilizce tercümesi:

-Three witches watch three Swatch watches. Which witch watch which Swatch watch?

DERS 3)

Simdi ileri derece tercume cumlesi :

Uc travesti cadi uc Swatch saatin butonuna bakiyorlar.Hangi cadi hangi Swatch saatin butonuna bakiyor?

Ingilizce tercumesi: (bunu kendinize sesli okuyun lutfen!)

-Three switched witches watch three Swatch watch's switches. Which switched witch watch which Swatch watch's switch?


Ingilizce'nin bittiği andır bu

istugu
16/11/2008, 22:17
Süpermiş ya.:busted_b:

FeaRLeSsHunTeR
16/11/2008, 22:21
Güzel paylaşım ;)

Punto_Can
17/11/2008, 01:18
teşekkürler dostum çok güldüm hakkatten süpermiş :)

kukart
17/11/2008, 12:14
viçi viçi voç :)

byrvo
17/11/2008, 12:28
Rusça gibi olmuş:cool:

ERC
21/11/2008, 16:31
supermis eyvallah halil...